Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Certification
Software
Accomplishments
Timeline
Generic
Ailen N. Borruat Carmona

Ailen N. Borruat Carmona

English And Spanish Translator
Mendoza,M

Summary

I’m a professional English and Spanish sworn translator with a strong specialization in audiovisual translation. Since 2017, I have delivered high-quality subtitling, localization, and certified translations across legal, financial, and multimedia content. I’m passionate about media and language, I have completed advanced training in subtitling and dubbing, and I regularly work on adapting Korean media content for Latin American audiences. Recognized for being detail-oriented, deadline-driven, and a fast learner, I thrive in both independent and team-based projects.

Overview

9
9
years of professional experience
6
6
Certifications
5
5
Languages

Work History

Freelance Translator

01.2017 - Current
  • Subtitling of Korean series, documentaries, concerts, and movies from English into Spanish with a focus on localization into Latin American Spanish.
  • Subtitling and localization of advertising videos (translation, timing, rendering) into English.
  • Translation of marketing material, investment pitches, urbanization, and social development documentation into English.
  • Certified translation of transcripts, birth certificates, bank records, criminal records, Apostilles, etc. into English and Spanish.
  • Bilingual interpretation in sporting events (Hapkido).

Freelance Editor, Proofreader

12.2020 - 06.2021
  • Editing and proofreading, into English and Spanish, of translations related to marketing, law, bank statements, various legal certificates, pay slips, etc.

Grupo Presidente
01.2019 - 01.2019
  • Subtitling, timing, and embedding of subtitles for publicity material.

Enerray S.P.A. Company
01.2019 - 01.2019
  • Certified English translation of financial statements for regular and irregular fiscal

Education

Sworn Translator - English <> Spanish

National University of Cuyo

Specialization - Audiovisual Translation

National Technological University

Skills

Document translation

Certification

Korean Level 1 and 2

Software

Aegisub

Subtitle Edit

TRADOS Studio

Visual Subsync

Microsoft Office

Accomplishments

  • Documented and resolved timing issues which led to more efficient and faster results when providing subtitles.

Timeline

Freelance Editor, Proofreader

12.2020 - 06.2021

Grupo Presidente
01.2019 - 01.2019

Enerray S.P.A. Company
01.2019 - 01.2019

Freelance Translator

01.2017 - Current

Specialization - Audiovisual Translation

National Technological University

Sworn Translator - English <> Spanish

National University of Cuyo
Ailen N. Borruat CarmonaEnglish And Spanish Translator